Diễn đàn 1T07 Khoa Trung - HaNu
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Diễn đàn 1T07 Khoa Trung - HaNu


 
Trang ChínhĐăng kýĐăng Nhập
Trang Lam Chào mừng các bạn đến với diễn đàn 1T07 khoa Trung - Đại học Hà Nội - Add: Km9 Nguyễn Trãi - Thanh Xuân - HN. Chúc các bạn có những giây phút thật vui vẻ!
Mọi chi tiết thắc mắc Góp ý các bạn vui lòng liên hệ với BQT về thành lập thêm các Box,hình thức,nội dung.Hoặc trực tiếp post bài vào Box Góp ý nhé.Thân! N2Q

 

 dap an moi ng oi hehe

Go down 
Tác giảThông điệp
mr_kien
Lớp Trưởng
Lớp Trưởng
mr_kien

Tổng số bài gửi : 40
Join date : 15/04/2009
Age : 31
Đến từ : HANOI

dap an moi ng oi hehe Empty
Bài gửiTiêu đề: dap an moi ng oi hehe   dap an moi ng oi hehe I_icon_minitimeTue May 05, 2009 9:02 am

阅读 42 答案 email


1. A.其实 B.另外 C.总之 D.不过

2. A.特殊 B.特点 C.特色 D.之一

3. A.更 B.来 C.越 D.真

4. A.比较 B.达到 C.比 D.胜于

5. A.建议 B.讲 C.批评 D.注意

6. A.说 B.称 C.认 D.叫

7. A.物质 B.营养 C.成分 D.因素

8. A.与 B.跟 C.比 D.除了

9. A.可以 B.常 C.怎么 D.渐渐

10. A.认为 B.保证 C.视为 D.看

应聘 : 看见一张招聘就为了有这个工作去参加面试,考试。

很不起眼 因为没什么突出二不能受到别人的重视。

推荐 向一个单位或个人介绍一个好人并请求帮助或希望对方接受

过硬 水平非常好、经得起考验

脱颖而出 让别人能够在众多人之中看见自己的全部优点与才能

阅读 4 1 答案 email


1第一次

结结巴巴:说话不流利。



2小一号的简历

大四:大学四年级

莫:不、非

吝啬到家:非常吝啬,小气,不大方。

一阵迷茫:短时间内恍惚,不清楚、不知所措



3难推销的商品

官方:政府,国家的

碰了钉子:遇到困难或不容易干的事

充足:(货物)多得能够满足某个人的需要

压低价格:使价格越来越低(一般是买方做的)

井然有序:有条有理,有程序

乍到:刚刚到(乍:刚刚开始,起初)

无暇顾及他人:没有时间感受到别人的想法,自己想做什么就做什么

苦不堪言:很艰苦,艰苦得说不出来

卖命:(1)下最大力气工作,努力去做而不顾报酬;(2)某人,某集团利用某人,让他拼命的干活儿

怒气冲冲:非常愤怒,生气

跳槽:离开原来的职业或单位到别的单位或改变职业

不动声色:做什么事情前都不想让别人知道,不流露感情

团队:具有某种性质的集体

顶替:接替,代替

临近年终:快要,快到年底

新东家:新的老板

务必:必须,一定要

褒奖:表扬,奖励

低调:不张扬、尽力让知道事实的人越少越好

饯行:贵客或者重要人物要走的时候,主人就为那个人开设酒食
Về Đầu Trang Go down
 
dap an moi ng oi hehe
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Diễn đàn 1T07 Khoa Trung - HaNu :: GIẢNG ÐƯỜNG KHOA TRUNG *HANU* :: Thảo luận học tập-
Chuyển đến